George is a linguist, an expert at archiving dying languages of the world. But even he finds it impossible to say the right words to keep his wife, Mary, from leaving him. With her gone in search of happiness, George struggles to record the words of Alta and Resten, the last two speakers of a rare language as they refuse to utter a word to each other. In this, his loyal archival assistant, Emma keeps silent about her love for him. A quirky imaginative comedy, The Language Archive asks if language is really enough for us to understand to each other.
- I'm glad that the play didn't start on "Malaysian 8.30 p.m." (aka 8.45 p.m.), but it did start at 8.40 p.m and ended at 11 p.m.
- I was seated so close to the front (second row), that I could see the neon tape on the floor where people are supposed to stand for lighting purposes. But not so close I don't see flying spit.
- Admittedly, some might balk at the ticket price, but for this cast it's a price I don't mind paying.
- The 15 (more like 20) minute intermission came at the hour-and-change mark, which some people might find a little long to wait.
- There's also a brief Esperanto lesson after the intermission, which the rest of the audience didn't catch on at first.
- A first for me as a theatre-goer: I was seated next to this new mum and her infant for about half an hour before the baby started making too much noise five minutes into the first act and stepped out for the rest of the show.
- I was wondering why was there the smell of toast (which some say is a sign of a heart attack or something)... I totally didn't put the bread cart and the smell of baking bread together until much later.
- I wonder what's gonna happen to all those cardboard boxes afterwards...?